Genetiivi-taivutuksesta.
Valvoja: Likimeya
-
- Puolituinen
- Viestit: 275
- Liittynyt: Ma Helmi 16, 2004 8:45 pm
Legolasin. Se kuulostaa ja näyttää luonnollisimmalta. Itsekin sitä käytän. "Legolaksen" tosiaan kuulostaa aikas... töksähtävältä. Ja mitä tulee taivutusmuotoon "Legolaan", no mulla tulee siitä mieleen luumu. Eikä Legolas mitään luumua muistuta.
Eli "Legolasin".
Eli "Legolasin".
You know I’d die just to hold you, stay with you
Somehow I’ll show you that you are my night sky
I’ve always been right behind you
Now I’ll always be right beside you
Evanescence - You
Somehow I’ll show you that you are my night sky
I’ve always been right behind you
Now I’ll always be right beside you
Evanescence - You
Kieltämättä 'Legolasin' on kaikkein luonnollisin.
'Legolaksen' on liian sellainen kolahtava ja niin kuin... tökstöks.
Ja entäs 'Legolaan'? *räkäistä räkänaurua* Se kuulostaa aivan liian laajalta! Ihan joku tulisi valtavan suunsa kanssa kohti ja umisisi: "LegolAAAAAN...". *kihisee* Oli miten oli, liian valtaisa sana. xD
'Legolaksen' on liian sellainen kolahtava ja niin kuin... tökstöks.
Ja entäs 'Legolaan'? *räkäistä räkänaurua* Se kuulostaa aivan liian laajalta! Ihan joku tulisi valtavan suunsa kanssa kohti ja umisisi: "LegolAAAAAN...". *kihisee* Oli miten oli, liian valtaisa sana. xD
I wish there was a way to know you're in the good old days before you've actually left them.
Minusta nuo kaikki ovat oikeastaan ihan oikein. Niitä siis voisi kaikkia käyttää, mutta onkin sitten eri asia miltä se kuullostaa... Itse käytän kai 'Legolasin', tai joskus vahingossa 'Legolaksen'.
'Legolaan' kuullostaa kieltämättä aika omituiselta. Mutta kyllähän sekin menee. Ja 'Legolaksen' tökkii jotenkin.
No jaa.
'Legolaan' kuullostaa kieltämättä aika omituiselta. Mutta kyllähän sekin menee. Ja 'Legolaksen' tökkii jotenkin.
No jaa.
Tuuli vakavana huokaa
tasangoilla kuutamo
vihmoo lainattua kultaa
veden tinapaperiin
Drag me into sunlight.
tasangoilla kuutamo
vihmoo lainattua kultaa
veden tinapaperiin
Drag me into sunlight.
Vastasin 'Legolaksen', vaikkakin se töksähtää hiukan suussa. 'Legolasin' kuulostaa vaan niin oudolta ja näyttää myös siltä. En ole edes koskaan huomannut kenenkään ennen sanovan 'Legolaan', joten ole edelleenkin 'Legolaksen' kannalla. ^^
PS. Soinnun vai Sointun?
//Niin, Soinnun. Ollaan yhden Soinnun kanssa kiistelty tuosta vuosia.
PS. Soinnun vai Sointun?
//Niin, Soinnun. Ollaan yhden Soinnun kanssa kiistelty tuosta vuosia.
Viimeksi muokannut Parisnoid, To Tammi 04, 2007 12:51 pm. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Legolasin. Se kuulostaa luonnollisimmalta ja kauniimmalta, ja jotenkin haltiamaisemmalta kuin muut vaihtoehdot. Aiemmin käytin "Legolaksen"-muotoa, mutta nyt se kuulostaa todella tönköltä, varsinkin haltialle.
"Legolaan" Kuulostaa liian raamatulliselta ja pimeän keskiaikaiselta. Siitä tulee mielikuva jostain miljoonaan kaapuun kääriytyneestä otuksesta, joka vaeltelee päämääräämättömästi (hui mikä sana!) kynttilänvalossa pitkin pimeitä katakombeja.. Tai sitten minulla on liian vilkas mielikuvitus.
Ps. Sanoisin edelliseen "Soinnun". Minulla on Sointu- niminen kaveri, enkä ole koskaan kuullut kenenkään sanovan "Sointun". Kuulostaa päiväkotilaisen tavaamiselta.
"Legolaan" Kuulostaa liian raamatulliselta ja pimeän keskiaikaiselta. Siitä tulee mielikuva jostain miljoonaan kaapuun kääriytyneestä otuksesta, joka vaeltelee päämääräämättömästi (hui mikä sana!) kynttilänvalossa pitkin pimeitä katakombeja.. Tai sitten minulla on liian vilkas mielikuvitus.
Ps. Sanoisin edelliseen "Soinnun". Minulla on Sointu- niminen kaveri, enkä ole koskaan kuullut kenenkään sanovan "Sointun". Kuulostaa päiväkotilaisen tavaamiselta.
- Elvie Angstangst
- Örkki
- Viestit: 74
- Liittynyt: Ti Marras 28, 2006 3:36 pm
- Paikkakunta: Angstlandian nurkassa
-
- Velho
- Viestit: 1099
- Liittynyt: Ma Joulu 12, 2005 9:00 pm
- Paikkakunta: Minas Ithil
(Miksiköhän tämä kiehtova topic on slash-osastolla? Kai ei-slash ihmisetkin saavat taivutella Legolasia vai saavatko? )
Tämäpä kiinnostava kysymys. Tein hieman empiiristä tutkimusta asian tiimoilta ja sain seuraavanlaisia tuloksia.
Haku www-sivuilta Googlella (vain suomenkieliset sivut):
Legolasin - 1520 osumaa
Legolaksen - 1150 osumaa
Legolaan - 41 osumaa
--> Legolasin vaikuttaa suosituimmalta, mutta ei kovin suurta eroa "Legolakseen" nähden.
Haku omista tekstitiedostoista, Copernic Desktop searchilla:
Legolasin - 7 tiedostoa
Legolaksen - 21 tiedostoa
Legolaan - 0 tiedostoa
--> "Legolaksen" näyttää siis olevan minun suosikkimuotoni.
Joten näin ollen päädyin äänestämään vaihtoehtoa "Legolaksen".
(Wordin oikoluku muuten hyväksyy tuon muodon "Legolasin", vaikka ei sanaa "Legolas" hyväksykään - pitää sitä kai jonain esineenä, legoista tehtynä lasina tms. Hahaa, minulla on liian hauskaa tänään.)
Vertailun vuoksi tein vielä lisää hakuja omista tiedostoistani kolmella muulla las-päätteisellä nimellä:
Mithrellaksen - 5 tiedostoa
Mithrellasin - 0 tiedostoa
Finduilaksen - 0 tiedostoa
Finduilasin - 31 tiedostoa
Borlaksen - 0 tiedostoa
Borlasin - 3 tiedostoa
Siis jostakin syystä taivutan nimet Legolas ja Mithrellas eri tavalla kuin nimet Finduilas ja Borlas, vaikka kaikki päättyvät samoin. Hmm? Mitä voimme tästä päätellä? (Siis sen lisäksi, ettei minulla ei ole elämää.) No, kaipa minä pidän sanoja Legolas ja Mithrellas jotenkin suomalaisempina, kun ne ovat minulle henk. koht. tutumpia ja sen tähden käytän tuota reteetä -ksen päätettä.
(Ja minun epätoivoiset yritykseni esittää normaalia täällä Loftiksessa taisivat kaatua viimeistään tähän postaukseen...)
Tämäpä kiinnostava kysymys. Tein hieman empiiristä tutkimusta asian tiimoilta ja sain seuraavanlaisia tuloksia.
Haku www-sivuilta Googlella (vain suomenkieliset sivut):
Legolasin - 1520 osumaa
Legolaksen - 1150 osumaa
Legolaan - 41 osumaa
--> Legolasin vaikuttaa suosituimmalta, mutta ei kovin suurta eroa "Legolakseen" nähden.
Haku omista tekstitiedostoista, Copernic Desktop searchilla:
Legolasin - 7 tiedostoa
Legolaksen - 21 tiedostoa
Legolaan - 0 tiedostoa
--> "Legolaksen" näyttää siis olevan minun suosikkimuotoni.
Joten näin ollen päädyin äänestämään vaihtoehtoa "Legolaksen".
(Wordin oikoluku muuten hyväksyy tuon muodon "Legolasin", vaikka ei sanaa "Legolas" hyväksykään - pitää sitä kai jonain esineenä, legoista tehtynä lasina tms. Hahaa, minulla on liian hauskaa tänään.)
Vertailun vuoksi tein vielä lisää hakuja omista tiedostoistani kolmella muulla las-päätteisellä nimellä:
Mithrellaksen - 5 tiedostoa
Mithrellasin - 0 tiedostoa
Finduilaksen - 0 tiedostoa
Finduilasin - 31 tiedostoa
Borlaksen - 0 tiedostoa
Borlasin - 3 tiedostoa
Siis jostakin syystä taivutan nimet Legolas ja Mithrellas eri tavalla kuin nimet Finduilas ja Borlas, vaikka kaikki päättyvät samoin. Hmm? Mitä voimme tästä päätellä? (Siis sen lisäksi, ettei minulla ei ole elämää.) No, kaipa minä pidän sanoja Legolas ja Mithrellas jotenkin suomalaisempina, kun ne ovat minulle henk. koht. tutumpia ja sen tähden käytän tuota reteetä -ksen päätettä.
(Ja minun epätoivoiset yritykseni esittää normaalia täällä Loftiksessa taisivat kaatua viimeistään tähän postaukseen...)
Humor-ficcaaja 2007 ja 2009, Draama-ficcaaja 2010