Sivu 3/5

Lähetetty: Pe Tammi 05, 2007 9:24 pm
Kirjoittaja Mara_Jade
Hei, hyvä että joku on jaksanut tehdä tutkimustyötä tämänkin asian pohjalta. Olen muuten samaa mieltä Mithrellaksen kanssa, aika monessakin asiassa, mutta siinäkin että miksi tämä topic on slash osastolla? Eikai Legolaksen taivutelu niin slashia ole... ^^
(Voi sitä taivutella muutkin kuin Aragonit ja Haldirit)

Mutta sitten itse taivuttelu, luulen taivuttavani Legolaksen, mutta syksyllä koulussa tekemäni gallupin tulokseksi tuli legolasin. Tämä on sama asia kuten esimerkiksi Tuomas nimen taivuttelu, onko se Tuomaksen vai Tuomaan. Tuomasin kuulostaa tyhmältä, mutta Tuomaan on mahdollinen muoto.

nyt tuli mieleen, että enkai ole vastannut jo tähän, mutta jos olen niin vastasin uudelleen.... ^^

Lähetetty: La Tammi 06, 2007 12:35 am
Kirjoittaja Likimeya
Siirretty Slash-ficci osastolta tänne. Sopii ehkä paremmin. :)

Lähetetty: La Tammi 06, 2007 2:53 pm
Kirjoittaja Andune
Homma alkoi kiinnostamaan sen verran että otin Tsh:n hyllystä:

>>Ylistetty olkoon Galadrielin jousi ja Legolasin käsi ja silmä!>> sanoi Gimli mutustellen lembas-levyä.

Näin sanoo pyhä kirjamme. Krediitit Kirsti Juvalle ja Eila Pennaselle. Joten eiköhän oikea muoto todennäköisesti ole "Legolasin". Ainakin itse olen taipuvainen luottamaan suomentajiin, ainakin Juvaan.

Lähetetty: La Tammi 06, 2007 4:31 pm
Kirjoittaja Elokuuntytär
Puhuesani olen käyttänyt juurtuneesti muotoa Legolaksen, mutta kun mietin tarkemmin niin Legolasin on sujuvampi ja se ei töksähdä koska siinä ei ole tuota k:oota. Eli äänesti Legolasin

Lähetetty: La Tammi 06, 2007 4:35 pm
Kirjoittaja Lille
Minä olen enemmistön kannalla, eli Legolasin. Mutta se ei johdu suomentajista, mielestäni vain kuulostaa paremmalta ja pehmeämmältä :wink:.

Lähetetty: La Tammi 06, 2007 5:43 pm
Kirjoittaja Kurenai
Puheessa sanon Legolaksen, kirjoittaessa kuitenkin Legolasin. Harvemmin Legolaan, vaikka sekin toimisi kyllä. Är, vaikea asia. Sovitaan, että sillä ei ole väliä.

Lähetetty: To Tammi 11, 2007 3:57 pm
Kirjoittaja Nerwen
Olen vahvasti sitä mieltä, että Legolasin, ja kuten Andune sanoi, suomentajat ovat tätä käyttäneet, joten niin kai minäkin... Tai olen tottunut käyttämään. Tiedä sitten, mikä on oikein, mutta pidän tuota versiota parhaana, ja käytän sitä niin puhuessa kuin kirjoittaessakin.

Lähetetty: Pe Tammi 12, 2007 10:56 pm
Kirjoittaja Melis
Mielestäni "Legolaksen" kuulostaa kaikein järkevimmältä suomelta.

Melis on puhunut.

Lähetetty: La Tammi 13, 2007 9:10 am
Kirjoittaja Silvertiggy
Minun kohdallai se on siinä rajamailla, "Legolasin" vaiko "Legolaksen". Äänestin kuitenkin "Legolasin", koska se tuntuu jotenkin sujuvammalta, ja sitähän kirjoissa tosiaan käytetään. Kuitenkin aika usein puhuessani sanon "Legolaksen".


EDIT// Mutta kun aloin miettimään asiaa toiselta kantilta...

Jos taivutettaisiin joitakin suomenkielisiä nimiä samalla tavalla:

Matias ---> Matiasin
Tuomas ---> Tuomasin
Jeremias ---> Jeremiasin

(Eikös se näin menisi..?)
Näitähän ei suomen kielessä käytetä, vaankaikkin lopussa on -ksen. Näin ollen muutankin kantaani, vaikken voikaan äänestää uudestaan.

Lähetetty: To Helmi 22, 2007 6:31 pm
Kirjoittaja Surkusiipi
Minun korvaan Legolasin kuulostaa parhaalta.

Lähetetty: To Helmi 22, 2007 7:48 pm
Kirjoittaja joona
rastin "legolaksen". Oikeastaan minusta se voisi olla myös "Legolasin", se riippuu ihan asiayhteydestä.

Lähetetty: Ti Helmi 27, 2007 3:45 pm
Kirjoittaja Ankka
Legolasin valitsin minäkin (arvatkaa vaan osaanko perustella? :D ).
Myös "Legolaksen" kuulostaa järkevältä.

Lähetetty: Ti Helmi 27, 2007 4:26 pm
Kirjoittaja Dragonfly
Mielestäni ehkä 'Legolas' taipuu 'Legolasin', mutta entä sitten kun on vaikka nimi 'Sirius'...? :o Silloinhan kuulostaisi todella hönöltä taivuttaa se 'Siriusin', vai onko tämä vain mun päähänpistoni? 'Legolaksen' ja 'Siriuksen' kuulostavat paljon järkevämmiltä, jos tarkkoja ollaan... :)

Re: Genetiivi-taivutuksesta.

Lähetetty: Ti Helmi 27, 2007 5:03 pm
Kirjoittaja Nala
Minusta se on Legolaksen. Mikään noista ei kyllä kuullosta väärältä, kun kuuntelee. Tosin, Legolaan kuullostaa ikävimmältä. Ei niin luontevalta.
Heti tulee kyllä mieleen Legolasin, kun kirjoittaa tarinaa, mutta Legolaksen on jotenkin paremman kuuloinen. Legolasin on niin, miten sen sanoisi "löysä".
Kannatan Legolaksen, mutta en todellakaan ole varma. En ole Äi- ope.

Lähetetty: Ke Helmi 28, 2007 2:43 pm
Kirjoittaja Hattara
Ennen taivutin aina Legolaksen, mutta kirjassa ja elokuvissa se on Legolasin, joten kai minä nyt taivutan niin... Aina vähän vaihtelee, mitä sylki suuhun tuo.

Ei kai mikään noista väärinkään oo. :?