Yleinen (fanipuolen) keskustelu TSH:sta. Tiukka asiapohdinta ylläolevaan osastoon.
Valvoja: Likimeya
Ax.
Örkki
Viestit: 90 Liittynyt: Su Loka 23, 2005 8:00 pm
Viesti
Kirjoittaja Ax. » Su Helmi 19, 2006 7:45 pm
Jos sitaatteja vedän TSH'sta ni sillon hää on "Froudou" ihan leffan takia, ja sit muuten se on Frodo.
Miten sen vielä vois sanoa kuin pitkittämällä? ^.-
"Ei menninkäinen riitä päivänsäteelle."
Lille
Samooja
Viestit: 466 Liittynyt: Ti Touko 02, 2006 4:39 pm
Paikkakunta: Turggune
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja Lille » Ke Touko 03, 2006 9:38 am
Elokuvassa lausuttiin jossain vaiheessa, että Frödö. Sillä tavalla... kummallisesti. xD
En tajua
. Repesin ihan totaalisesti tolle Frödölle. *reps*
Itse sanon ihan Frodo, joskus pilanpäiten Froudo(u).
Lopeta totuuden etsiminen ja asetu aloillesi hyvään fantasiaan .
Nemesis
Örkki
Viestit: 183 Liittynyt: Ma Helmi 27, 2006 9:23 am
Paikkakunta: Varjojen Kaupunki
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja Nemesis » To Touko 04, 2006 8:38 am
Omasta puolestani se riippuu, jos puhun suomalaisittain tai ruotsalaisittain, sanon Frodo mutta jos puhun jonkun kanssa englantia tai heitän jonkun lauseen LotR:in kirjasta tai elokuvasta niin silloin sanon Froudou
Viimeksi muokannut
Nemesis , Pe Touko 02, 2008 11:55 am. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
I've found a world where love and dreams and darkness all collide
Maybe this time we can leave our broken world behind
Vuoden Beta 2010
Toruko
Örkki
Viestit: 9 Liittynyt: Pe Touko 05, 2006 4:03 pm
Paikkakunta: Tönö
Viesti
Kirjoittaja Toruko » Pe Touko 05, 2006 10:05 pm
Kyllä se useimmiten on tuo Frodo, joskus enklantia puhuessani Froudou.
Pistachio.
memento
Puolituinen
Viestit: 274 Liittynyt: Ma Tammi 30, 2006 5:14 pm
Paikkakunta: äidin kasvimaalla, raparperin alla
Viesti
Kirjoittaja memento » Pe Touko 05, 2006 11:43 pm
miulla menee samoilla linjoilla, joko Frodo tai Froudou.
EDITT myös Flodo nimi on tullut käyttöön tässä hiljattain.
Viimeksi muokannut
memento , La Touko 27, 2006 11:33 pm. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
"minä saatan ajatella itsenikin tainnoksiin"
Elelliin
Örkki
Viestit: 13 Liittynyt: Ti Touko 09, 2006 7:14 pm
Viesti
Kirjoittaja Elelliin » To Touko 11, 2006 2:30 pm
Sillai miten kirjotetaan lausun myös. Froudou kuulostaa niin tyhmältä etten halua käyttää sitä.
Andamunda
Örkki
Viestit: 62 Liittynyt: Pe Maalis 31, 2006 4:46 pm
Viesti
Kirjoittaja Andamunda » Pe Touko 12, 2006 7:57 am
Äännän ihan niinkuin kirjotetaankin, eli Frodo, tosin joskus leikilläni voin sanoa Mistör Froudou. Tms.
Kuinka myurä sai housut?
sateenvarjo
Örkki
Viestit: 5 Liittynyt: Ti Touko 16, 2006 1:27 pm
Viesti
Kirjoittaja sateenvarjo » Ti Touko 16, 2006 1:29 pm
Äännän sen niinkuin kirjotetaan kanssa c(; Minusta on outoa sanoa "Froudou" ellei juttele jollekin ulkomaalaiselle, mitä ei kovinkaan usein tapahdu... :'D
Yaoya
Örkki
Viestit: 35 Liittynyt: La Touko 13, 2006 12:19 am
Paikkakunta: Tampere
Viesti
Kirjoittaja Yaoya » Ti Touko 16, 2006 6:14 pm
Ihan Frodo vaan. Kun harvemmin puhun englantia, saati englaniksi Frodosta, niin en tiedä, miten sen sanoisin. Mitä sylki nyt suuhun tuo ^^'
Sen syö minkä saa.... Vai saa minkä syö? o___O;
Leikki-ikä on koko ikä 8D
De Albino
Örkki
Viestit: 20 Liittynyt: Pe Touko 12, 2006 7:06 pm
Paikkakunta: Tampere
Viesti
Kirjoittaja De Albino » Ti Touko 16, 2006 7:05 pm
Äännän yleensä Frodon "Mr. Mulkosilmänä" tai "Kaappikello hobittina", mutta jos ihan Frodosta puhutaan, niin ihan F-r-o-d-o. Kaverit on yrittäneet jo useampaan kertaan tuputtaa, et se lausutaan Froudou, mut mun mielestä kuulostaa ääliömäiseltä...
Kurenai
Metsähaltia
Viestit: 604 Liittynyt: La Loka 15, 2005 5:46 pm
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja Kurenai » Ti Touko 16, 2006 7:12 pm
Saatan olla jotenkin outo, mutta en käytä tuota Froudouta yleensä. Käytän enemmän sanaa Frodou. Ihan suomeksi puhuessakin.
Mellon
Örkki
Viestit: 138 Liittynyt: Pe Tammi 20, 2006 1:26 pm
Paikkakunta: Dreamland
Viesti
Kirjoittaja Mellon » Ti Touko 16, 2006 8:08 pm
Kyllä se aina ääntyy Frodoksi tai Froudouksi.
Never walk away from a fight thats worth fighting
Never hesitate when you know you're gonna act
Never waste your words on a fool you won't listen
Never sell your soul cause you'll never buy it...back
Lille
Samooja
Viestit: 466 Liittynyt: Ti Touko 02, 2006 4:39 pm
Paikkakunta: Turggune
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja Lille » To Touko 18, 2006 11:04 pm
Huomasin juuri että englanniksi sanon "Frodou" tai "Froudou", siis yleensä ^^.
Repeilen vieläkin Frödölle XD.
Lopeta totuuden etsiminen ja asetu aloillesi hyvään fantasiaan .
haltiaromanssi
Örkki
Viestit: 62 Liittynyt: Ti Touko 09, 2006 2:09 pm
Paikkakunta: Espoo
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja haltiaromanssi » La Touko 27, 2006 5:09 pm
Frodohan se vain, jos elokuvaa siteraan, niin sitten lausun enemmän englantilaisittain. Frodo mikä Frodo, at all.
Angie
Örkki
Viestit: 14 Liittynyt: Ti Tammi 03, 2006 1:10 pm
Viesti
Kirjoittaja Angie » To Kesä 01, 2006 5:36 pm
Sanon sen useimmiten ihan kuten kirjotetaankin,elikkäs Frodo.
Joskus kyllä tulee Froudou ja satunnaisesti tuo Fröydöykin.
L/A ON canonia.<3