Frodon nimen ääntäminen
Valvoja: Likimeya
Re: Frodon nimen ääntäminen
Minun mielestäni se lausutaan Frodo. Piste. Tosin joskus sanon kyllä pelleillessäni Froudou, Frouudouu tai jopa Fröydöy. Miettikääpä sitä : D
Burárum!
~ Vuoden Tulokas 2010
~ Vuoden Tulokas 2010
Re: Frodon nimen ääntäminen
Mulla on muuten ihan sama juttu. Ihan tasan sama. GreatTemerice kirjoitti:Minun mielestäni se lausutaan Frodo. Piste. Tosin joskus sanon kyllä pelleillessäni Froudou, Frouudouu tai jopa Fröydöy. Miettikääpä sitä : D
-
- Samooja
- Viestit: 420
- Liittynyt: La Maalis 02, 2013 12:51 am
- Paikkakunta: Siellä, mihin kukaan muu ei eksy!
- Viesti:
Re: Frodon nimen ääntäminen
Minä äännän aika normaalisti joskin [fr] tulee pehmeämmin kuin yleensä pitäisi ja [d] tulee lyhyempänä, muttei se paljoa muista poikkea.
Vuoden originaali 2014~
Saphire tekee paluun vuosia jälkeen.. :'D
Saphire tekee paluun vuosia jälkeen.. :'D
Re: Frodon nimen ääntäminen
Minäkin puhun yleensä Frodosta Frodona sillä suomeksi puhuttaessa toi kuulostaisi taivutettuna aika kauhealta.
Vuoden Tolkien-sanakirja 2010. Vuoden Tolkienisti 2014.
Re: Frodon nimen ääntäminen
Suomalaisittain Frodo. Muutenkin oon ymmärtäny et Tolkien on tarkottanu et kaikki nimet lausuttais silleen suomalaisittain.
Ottaa oikeen päähän se Froouudouu Bääginss. (Ja muutenkin Elijah Woodin tyyli lausua Gandalf --> "GÄndÄlf".)
En myöskään sulata kun välillä kuulee jonkun lausuvan "Froodo." Mikä ihmeen pakko sitä o:ta on pitkittää?
Ottaa oikeen päähän se Froouudouu Bääginss. (Ja muutenkin Elijah Woodin tyyli lausua Gandalf --> "GÄndÄlf".)
En myöskään sulata kun välillä kuulee jonkun lausuvan "Froodo." Mikä ihmeen pakko sitä o:ta on pitkittää?
"The Ring! Is it not a strange fate that we should
suffer so much fear and doubt for so small thing?"
- Boromir
.::Vuoden Tulokas 2014::.
suffer so much fear and doubt for so small thing?"
- Boromir
.::Vuoden Tulokas 2014::.
Re: Frodon nimen ääntäminen
Suomalaisjuttilaisittain minäkin tuon nimen lausun.
Lausun yleensäkkin kaikki vieraskieliset suomalaisittain.
Lausun yleensäkkin kaikki vieraskieliset suomalaisittain.
Life and Death have been in Love longer than words can describe.
Life sends Death countless gifts
And Death keeps them forever...
Vuoden Palautteenantaja 2014
Life sends Death countless gifts
And Death keeps them forever...
Vuoden Palautteenantaja 2014
Re: Frodon nimen ääntäminen
Frodo ihan Frodona, vaikka harvemmin siitä puhun. Jos englanniksi puhun jonkun kanssa, niin sillon se on Froudou.
"I do not have a poetic bone in my body
and I don't want to say you left -
but my heart is no longer in my chest."
Kälätäti 2014 Kiitos kaunis!
and I don't want to say you left -
but my heart is no longer in my chest."
Kälätäti 2014 Kiitos kaunis!
-
- Puolituinen
- Viestit: 309
- Liittynyt: Ma Kesä 03, 2013 9:01 pm
- Paikkakunta: Mielikuvitusmaassa haltioiden kanssa
Re: Frodon nimen ääntäminen
Sanon ihan vaan Frodo. Minusta se Froudou kuulostaa Suomessa todella oudolta. Yleensäkin sanon kaikki lotRin hahmojen nimet niinkuin ne kirjoitetaan, koska se on luontevinta minulle.
Elämä on liian tärkeää otettavaksi vakavasti.
..., mutta jospa olenkin vain oman mielikuvitukseni luomus.
Herätetään loftis henkiin ♥ Vuoden Aragorn 2014
..., mutta jospa olenkin vain oman mielikuvitukseni luomus.
Herätetään loftis henkiin ♥ Vuoden Aragorn 2014
Re: Frodon nimen ääntäminen
Sanon niinkuin kirjoitetaan eli Frodo.
-
- Puolituinen
- Viestit: 306
- Liittynyt: La Loka 05, 2013 4:44 pm
- Paikkakunta: *raapii päätään* sen ku tietäis...
Re: Frodon nimen ääntäminen
Ihan Frodo mä sen sanon, joskus ihan alussa taisin kyllä sanoa Froudou, mutta se tuntui niin oudolle että lopetin ja siirryin paremmin suomalaiseen suuhun sopivaan Frodoon
"...But as for me, my heart is with the Sea, and I will dwell by the grey shores until the last ship sails. I will await you."
― Círdan the Shipwright
Hukka vieköön, mörkö syököön ja piru periköön!
― Círdan the Shipwright
Hukka vieköön, mörkö syököön ja piru periköön!
-
- Örkki
- Viestit: 10
- Liittynyt: To Maalis 24, 2016 7:45 pm
Re: Frodon nimen ääntäminen
Lukiessa olen aina lukenut sen ihan vain Frodona, mutta puhuessa sanon Froodo ja enkuksi Froudou sillein hauskasti, että venytän sitä Fr -äännettä loputtomiin ja nimi kuulostaa tältä: Frrrroudoo *hihittelee*
Kun luin, miten te muut sen äännätte, oli aivan pakko kokeilla niitä kaikkia Kieli väsyy, jos se on edes mahdollista D
Kun luin, miten te muut sen äännätte, oli aivan pakko kokeilla niitä kaikkia Kieli väsyy, jos se on edes mahdollista D
Why is a raven like a writing desk?