Haltiakielisiä nimiä suomeksi

Keskustelua Tolkienin teoksista.

Valvoja: Andune

Tricardon
Pehmomato
Viestit: 489
Liittynyt: Ma Tammi 05, 2004 11:46 am
Paikkakunta: Espoo

Viesti Kirjoittaja Tricardon »

Elenloth, osaatko suomentaa haltiakielisen nimen 'Nellas'?
[i:7e0c8c9a3b]Aika kulkee, kellot laukkaa
monta raukkaa, hauta haukkaa
Ennen iltaa, siis kulje siltaa
mut varo murhamiesten kiltaa
Varo liittymästä heihin
jotka usko eivät enää mihinkään[/i:7e0c8c9a3b]

CMX / Melankolia
Avatar
Piru
Metsähaltia
Viestit: 679
Liittynyt: Ma Tammi 05, 2004 9:58 pm
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Piru »

Mä nauroin tolle Dol Guldurille. Pimeä noitapää!!! XD *kiero mielikuvitus hyppää esiin piilostaan* *kikattaa* Krhm. Juu. Ei mitään... ^^
'Cause everybody hurts sometimes.

Valvoja -05
Palautteenantaja -06
Aragorn -07
Sauron -08 ^^
Elenloth
Samooja
Viestit: 456
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 8:43 pm
Paikkakunta: Puu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Elenloth »

Nellas..
-las on lehti sindariksi, nel- onkin sitten vaikempi. *kaivelee Silmarillioniaan esiin* ei löydy muuta kuin neldë, `kolmas`. Muuta en siitä nimestä saa irti, sori.
Vuoden Tolkienisti 2006 - kysykää mitä haluatte ja saatte varmasti väärän vastauksen!
Tricardon
Pehmomato
Viestit: 489
Liittynyt: Ma Tammi 05, 2004 11:46 am
Paikkakunta: Espoo

Viesti Kirjoittaja Tricardon »

Kiitos, tuo riittää. Kiitos, Elenloth.
[i:7e0c8c9a3b]Aika kulkee, kellot laukkaa
monta raukkaa, hauta haukkaa
Ennen iltaa, siis kulje siltaa
mut varo murhamiesten kiltaa
Varo liittymästä heihin
jotka usko eivät enää mihinkään[/i:7e0c8c9a3b]

CMX / Melankolia
Cassiopeia
Puolituinen
Viestit: 265
Liittynyt: Ti Helmi 03, 2004 9:10 pm
Paikkakunta: Klaukkala (koneen ääressä)
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Cassiopeia »

Tähtikupoli, hihittää sekopäisenä, en mä kyllä tiedä, mikä tossa naurattaa.

Tähtien raiskaama, miten joku voi lukee noin väärin (tai no, muistelee omia virheitään).

Taidankin tästä häippästä.
Pervoilu on elämän suola.
jenni
Örkki
Viestit: 14
Liittynyt: To Helmi 26, 2004 9:00 am
Paikkakunta: Tampere

Viesti Kirjoittaja jenni »

Luin nimittäin ensin, että Elladan tarkoittaa "täti-ihmistä"
Joo.. Nin tein minäkin!! :D Mutta tähtien raiskaama oli vielä pahempi!!
Göran
Örkki
Viestit: 15
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 4:33 pm
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Göran »

Nuo suomennokset olivat hyviä, mutta kaikki ei mennyt ihan niin suoraan, että otat sanojen oletetut kaksi tavua.

Nimet oli usein monimutkaisempia, ja niissä oli suuria muunnelmia alkuperäisestä sanasta.

Joskus törmäsin ihan sellaiseen paikkaan, jossa oli jotenkin käännetty yleisiä nimiä haltiakieleksi. ei siis mikään nimigeneraattori, jotka ovat ainoastaan huvittavia, vaan ihan paikka, jossa oli joitain nimiä, ja ne käännetty. Samassa oli merkitys. Minun kolmas nimeni oli siellä, ja merkitys oli noble ja royal. En nyt kyllä muista, mitä se oli haltiakielellä. Aika lyhyt.

Suomen nimi 'Sini' on Luin. Ered Luin oli Sinivuorety yms.
Perhaps having the courage to find a better path is having the courage to risk making new mistakes.
Niénor
Samooja
Viestit: 481
Liittynyt: To Maalis 04, 2004 9:31 pm

Viesti Kirjoittaja Niénor »

*nykäisee varovasti hihasta*

Elenloth,tiedätkö mitä tarkoittaa Niénor?
kummiskin Niénor nimeni on Tolkienin tavaraa..Niniél ainakín tarkoittaa itkuneitoa tai jotain sinnepäin..
Kohtalon valtias

"How do you pick up
the threads of an old life?
How do you go on
when in your heart
you begin to understand
there is no going back"


Ken Follett - TAIVAAN PILARIT
Qûal Viéna
Örkki
Viestit: 38
Liittynyt: Ke Huhti 07, 2004 8:47 pm
Paikkakunta: Rajalla

Viesti Kirjoittaja Qûal Viéna »

*reps*
Aivan mahtavia!

Tähtivaahto kuulostaa joltain ihonhoito/parranajogeeliltä/tuotteelta! x))

Haldir, sinä salattu sankarini!
*häähähähä*
Ja tähtien raiskaama...*voivottelee*

Okei, häivyn häiriköitsemästä...^^
"I try and not talk to Billy that much 'cause you know, he's an idiot."
- Dom Monaghan

Soosoo, Domi, tuhma...^^

Minoon Kondomikotka nro. 1!
Varokaatten! *whaa*
Amene
Puolituinen
Viestit: 344
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 7:53 pm
Paikkakunta: Vantaa

Viesti Kirjoittaja Amene »

Oh my XDDDD Tähtivaahto XDD Tähtikupoli *kuolee nauruun*

Tähtien raiskaama XDD Njoh, Arwen ei olisi enään puhdas ^__^

Siis sen takia sitä tungetaan joka paikkaan häilymään... *ahaa- väläys*

Mahtavaa!'rutsii Elenin*
Legolas looked blank

Huumorificcaaja 2004, Typoilija 2006, Mangafriikki 2007, Merri 2009, Typoilija 2010 \o
Elenloth
Samooja
Viestit: 456
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 8:43 pm
Paikkakunta: Puu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Elenloth »

Niénor kirjoitti:*nykäisee varovasti hihasta*

Elenloth,tiedätkö mitä tarkoittaa Niénor?
kummiskin Niénor nimeni on Tolkienin tavaraa..Niniél ainakín tarkoittaa itkuneitoa tai jotain sinnepäin..
Enpä oikein ulkomuistista...*juoksee hakemaan Silmarillionin ja englanninkielisen Tolkien-tietosanakirjansa "The Complete Tolkien Companion"*.

Silmarillioninin henkilöhakemiston mukaan "Níenor" merkitsee "surua". Tämä tuntuu luontevalta, kun ottaa huomioon, että Níenor syntyi jonkin aikaa sen jälkeen, kun hänen isosiskonsa Lalaith oli kuollut, isä Hùrin kadonnut ja veli lähtenyt Doriathiin kasvatettavaksi. Nimi oli myöskin enteellinen, Níenorin kohtalohan ei ollut niitä onnellisimpia.

Niniel on tosiaan itkuneito, Tùrin antoi nimen sisarelleen (kun ei tiennyt kuka tämä oli) kun tämä vain itki eikä suostunut puhumaan.
Vuoden Tolkienisti 2006 - kysykää mitä haluatte ja saatte varmasti väärän vastauksen!
Idwen
Puolituinen
Viestit: 212
Liittynyt: Ma Marras 15, 2004 8:21 pm
Paikkakunta: Turku

Viesti Kirjoittaja Idwen »

Aragorn olisi ehkä paremmin "jalopuu", kuin kuningaspuu. Jälkimmäinen ei kuulosta miltään muulta kuin erittäin kornilta.

Nimen 'Narsil' Tolkien-herra on itsekin kääntänyt, Punaiseksi ja Valkoiseksi. Andúril taas tarkoittaa lännenlieskaa.

Elendil tarkoittaa Haltiamieltä. El voi tarkoittaa myös haltiaa, haltiat ovat tähtien kansaa. 'Mieli' ymmärryksestä.
Hahmopyöveli
Elenya
Örkki
Viestit: 180
Liittynyt: Pe Tammi 13, 2006 6:32 pm

Viesti Kirjoittaja Elenya »

Tuosta Celebornin nimestä. Luin tässä jokin aika huvikseni jälleen Tarun liitteitä tai jotakin, ja siellä oli että Celebornin nimi jollain vanhalla blaablaakielellä olisi ollut Teleporno. En revennyt sille yhtään. ^^

Mutta tuo 'orn' ei kuulemma ole enää käytössä, vaan tuo sana oli jokin toinen. Tai jotakin, minä yritän tässä epätoivoisesti kyseenalaistaa.
Elenloth
Samooja
Viestit: 456
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 8:43 pm
Paikkakunta: Puu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Elenloth »

Elenya, olet ihan oikeassa. Celeborn on quenyaksi Teleporno.
Vuoden Tolkienisti 2006 - kysykää mitä haluatte ja saatte varmasti väärän vastauksen!
Arawyn
Puolituinen
Viestit: 215
Liittynyt: Ti Maalis 29, 2005 6:44 pm
Paikkakunta: Nightwishin treenikämppä

Viesti Kirjoittaja Arawyn »

Aiheutti repeilyä varsinkin lukiessani siitä ensimmäisen kerran. :lol: Teleporno... *häipyy hekottaen*
Once I am sure of my task I will rise again.
Vastaa Viestiin