Riimut TSH:n etusivuilla

Keskustelua Tolkienin teoksista.

Valvoja: Andune

Newra
Hassu pieni otus
Viestit: 1347
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 9:31 pm
Viesti:

Riimut TSH:n etusivuilla

Viesti Kirjoittaja Newra »

Eli kun tuota.
Äh.

Ostin oman, rakkaan kansallis-aarteeni tässä juuri. (ennen olen vain lainaillut siskon omaa :mrgreen:)

Onkohan kukaan suomentanut sitä Tengwaria siinä ihan alkusivuilla? (siellä sivun alareunassa) Selasin kyllä sitä riimutaulukkoa, mutta minä en löytänyt niille suomennoksia.
Yläreunassa olevat Angerthas-riimut osasin suomentaa, jotenkin ainakin. [Taru Sormusten Herrasta se on Sormuksen sodan historia ja tässä kohtaa meni vähän epäselväksi. Aivan kuin siinä olisi Kuninkän, muttah. Kai se nyt on Kuninkaan. paluu.]

Olisin hyvin kiitollinen, jos joku osaisi...?
Newie kiittää ja kumartaa ja poistuu taka-vasemmalle x)
Ja hän otti Frodon käden omaansa ja lähti Cerin Amrothin kukkulalta eikä milloinkaan enää elävänä palannut sinne.

Runoilija 05 Valvoja 06 Loftisficcaaja 07 08


långsamt genom rummen går hon ut

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

Ah. Kiitos tästä.
Minäkin olin pähkäillyt sitä samaa jo jonkin aikaa ja nyt kun kysyit sitä ihan avoimesti, en voinut olla vastaamatta haasteeseen :)

Aloitin kevyesti suomentamalla sen riimuilla kirjoitetun osan. Siis nämä angerthas-riimut. Toivon mukaan saan kuvat näkymään... Eli näin:
Kuva
Jollei näy, siinä lukeepi Taru Sormusten Herrasta se on Sormuksen Sodan historia ja kuninkan palu.
Leveämmät riimut edustanevat siis kaksoisvokaalia, kuninkaan paluu.

Sitten siirryin hiukan suuremman haasteen pariin. Tengwar eli tîw ei ole aivan yhtä yksiselitteistä, mutta sain aikaan itselleni järkevän pätkän.
Kuva
Ja taas, varmuudeksi, kuviin kun en osaa luottaa: Seon Sormuksen Sodan historia ha kuninkaan paluu niinkuin sen nekivt hobitit
Lensikairan Punaisesta Kiryasta kynteenyt John Ronald Reuel Tolkien

Tämä ei siis ole ilmeisesti aivan täydellinen käännös, mutta oikean ajatuksen siitä varmaankin saa.
Se on Sormuksen Sodan historia ja kuninkaan paluu niinkuin sen näkivät hobitit
Länsikairan Punaisesta Kirjasta kääntänyt J.R.R Tolkien


Loistavaa. Tunnen itseni paremmaksi ihmiseksi ja mieleni laulaa haltiakielellä. Sindarilla :D


PS. Öh.. kyllä, olen hiukan omituinen. Mutta sehän on se mikä tekee maailmasta kauniin - erilaisuus... Eiks niin? *syvä hiljaisuus* Hei kaverit... Ei kai se niin vaikeaa olisi toivottaa minua tervetulleeksi... *hiljaisuus jatkuu* Joo.. Hehheh.. Taidankin tästä mennä sitten.

Elenloth
Samooja
Viestit: 456
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 8:43 pm
Paikkakunta: Puu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Elenloth »

Tervetuloa vaan Kosmo *halaa lämpimästi*, teit minullekin palveluksen kertomalla tuon tengwarin merkityksen - angerthasista kyllä selviän, mutta tengwar on yhtä hepreaa, lähinnä niitten vokaalien vuoksi.
Vuoden Tolkienisti 2006 - kysykää mitä haluatte ja saatte varmasti väärän vastauksen!

Newra
Hassu pieni otus
Viestit: 1347
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 9:31 pm
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Newra »

Oi. Kiitoksia. Itsekö olet kirjoittanut nuo suomennokset? Todella upeat.
Kiitos. *palvoo*

Vielä tuossa Angerthasissa. Juuri Kuninkaan-sanassa, a-riimu. Taru sanassa a on merkitty erilailla, Kuninkaassa siinä on vielä yksi poikki viiva. (tajusikohan kukaan?) Tarkoittaako se pitkää vokaalia?
Ja hän otti Frodon käden omaansa ja lähti Cerin Amrothin kukkulalta eikä milloinkaan enää elävänä palannut sinne.

Runoilija 05 Valvoja 06 Loftisficcaaja 07 08


långsamt genom rummen går hon ut

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

*halaa Elenlothia* Kiitos. Niissä vokaaleissa tosiaan on aika hauska järjestelmä.. Se on varmaan muinaisen (Vanhan testamentin kirjoittamisen aikasen) heprean perustalta kehitelty, siellä oli kirjoitusmerkit vain konsonanteille ja vokaalit merkittiin erilaisin pisteyhdistelmin niiden ylä- tai alapuolelle..

Juu, tottahan toki, Newra. Eilen (tai tänään..) minä ne väänsin, skannasin tekstit ja kirjoitin siihen alapuolelle merkki merkiltä tekstiä. Mh. Suurin osa koko ajasta meni kyllä tîwin opetteluun. Sen jälkeen kääntäminen oli nopea homma kun muistin vokaalit ulkoa ja suurin osa konsonanteistakin tuli nopeasti tutuksi.

Niin tosiaan, olet aivan oikeassa. Tavallisessa a-riimussa on vain yksi poikkiviiva, ainakin tässä kaksoisvokaalissa kaksi. Toisaalta siinä u-riimussa on myös ylimääräiset 'sakarat' kun vertaa Taru-sanan u-riimuun. Tai siis, tavallisessa riimussa leikkaavat viivat toisensa kerran, kaksoisvokaaliriimussa kaksi kertaa.
Hämmentävän loogista loppujen lopuksi..

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

Ja muuten.. Tuli vielä mieleen että väkersin siitä tîw-taulusta sellaisen missä on tîw- ja latinalaiset merkit vierekkäin, jolloin se vastaa melkolailla angerthasin arvotaulukkoa. Tietenkin tehtavokaalit siitä puuttuu, mutta kaikkea ei voi saada..

Niin siis pointtini oli se, että haluaako joku muukin sen taulun? Olen niin pohjattoman laiska etten jaksa laittaa sitä nettiin turhaan.. :D

Newra
Hassu pieni otus
Viestit: 1347
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 9:31 pm
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Newra »

*tapittaa*
Oi kyllä vaan!
Minä haluaisin, oikein mielelläni *hymyilee*
Ihana olet kun tuollaisia jaksat tehdä :)
Jos vain viitsit, niin mielelläni :D
Ja hän otti Frodon käden omaansa ja lähti Cerin Amrothin kukkulalta eikä milloinkaan enää elävänä palannut sinne.

Runoilija 05 Valvoja 06 Loftisficcaaja 07 08


långsamt genom rummen går hon ut

Firithostwen
Puolituinen
Viestit: 303
Liittynyt: Pe Helmi 06, 2004 2:36 pm
Paikkakunta: Rhosgobel

Viesti Kirjoittaja Firithostwen »

*tuijottaa kosmoa ihailevasti*
upeeta työtä! :D
ittekkin oon tykänny tutkia juur tuollaisia asioita, mutta miun kärsivällisyys harvoin riittää...
hienoo, kun on olemassa sellaisia, joita kiinnostaa ja jotka jaksaa! :D


Itse olen opetellut vaan Feanor-aakkoset ja pari riimua. Pitäisi aloittaa sindan lukeminen, mutta aika ei ole oikein riittänyt..

ja vikaksi Terppa Cosmolle ja tervetuloa mukaan porukkaan!!!!
*heittää sille karkkia*
Kuva
Tagista kiitos Arskalle^^

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

*naurua*
Okei okei. Se on aikas iso kuva oikeastaan, joten laitanpa vain linkin tähän. Ettei koko threadi tukkeudu siitä..
Eli The Great, One and Only Tîw-taulu, hyvät naiset ja herrat.

Kiitokset nameista, Firi ^^

Tosiaan.. Jos joku tietää noita puuttuvia merkkejä - tai on sitä mieltä että taulu on tehty päin.. hmm.. kukkaniittyä, kertokaahan ihmeessä niin teen muutoksia.

Newra
Hassu pieni otus
Viestit: 1347
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 9:31 pm
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Newra »

Kiitos! Mitä, enkö minä vielä toivottanut sinua tervetulleeksi? *tökkii itseään* Tervetuloa! *halaa*
Ja valtavat kiitokset, tuo on aivan upea!
Ja hän otti Frodon käden omaansa ja lähti Cerin Amrothin kukkulalta eikä milloinkaan enää elävänä palannut sinne.

Runoilija 05 Valvoja 06 Loftisficcaaja 07 08


långsamt genom rummen går hon ut

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

*halaa takaisin*
Kiitos kiitos. Onpas täällä paljon mukavia ihmisiä, haltioita, Nazgúleita ja vaikka mitä (:

Mmm.. Juu.
Jokainen olento elää omassa maailmassaan, omissa kuvitelmissaan. Omassa kosmoksessaan.
Tämä on minun maailmani.

Avatar
Piru
Metsähaltia
Viestit: 679
Liittynyt: Ma Tammi 05, 2004 9:58 pm
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Piru »

Wow. :shock: Ole ihmeessä ylpeä itsestäsi, Kosmo. Ei kaikki tuollasta työtä jaksais tehdä (esim. minä ^^).
Mäkin tässä muutama päivä sitten rupesin miettimään niitä alkulehtien riimuja, mutta en mä niitä jaksanut kääntää, joten hienoa, että joku jaksoi. :D
Ja tervetuloa nyt vielä munkin puolestani. :)
'Cause everybody hurts sometimes.

Valvoja -05
Palautteenantaja -06
Aragorn -07
Sauron -08 ^^

Arska
Puolituinen
Viestit: 283
Liittynyt: Ma Tammi 19, 2004 2:50 pm
Paikkakunta: Hölmölä
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Arska »

Hianot suomennokset!!^^ Itsekin olen joskus vääntänyt suomeksi tuon tekstin*kättelee kosmoa*,mutta en olisi noin hienoa kirjoitusta laatia... :shock: *äimänkäkenä*
Near a tree by a river there's a hole in the ground
Where an old man of Aran goes around and around
And his mind is a beacon in the veil of the night
For a strange kind of fashion there's a wrong and a right

kosmo
Örkki
Viestit: 11
Liittynyt: Ti Kesä 29, 2004 1:30 am
Paikkakunta: Fennia
Viesti:

Viesti Kirjoittaja kosmo »

Mmm.. Kiitosta vaan.
Mutta eihän tuo nyt loppujenlopuksi ollut edes kovin hyvin käännetty, kun tuollaisia virheitä tein. Kummallisia olette kun kukaan ei ole minua haukkunut noista (:

Min tuota.. olen hurahtanut vähän noihin ihaniin kirjaimiin ja.. Noh, laitoin jotain pieniä tekstinpätkiä näytillekin tuonne Fanarttiinkin..
Hmm.. Juu, tuossa. Niitäkin saa käydä katselemassa jos haluaa.. *enkelihymy*
Jokainen olento elää omassa maailmassaan, omissa kuvitelmissaan. Omassa kosmoksessaan.
Tämä on minun maailmani.

Avatar
Sparks
Halipallero
Viestit: 1674
Liittynyt: Su Tammi 04, 2004 5:57 pm
Paikkakunta: Oma punkka

Viesti Kirjoittaja Sparks »

*tuijotusta* :shock:

Olen minä kanssa yksi torvelo, kun olen kyllä huomannut käydä kommentoimassa riimujasi fanartin puolella, mutta en ole ollenkaan huomannut näitä upeita suomennoksiasi täällä. En voi muuta kuin todeta, että nuo näyttävät aivan mielettömän hienoilta ja nostan hattua tekemällesi työlle mitä suurimassa määrin!

Juuri tällaiset pienet yksityiskohdat ovat todella kiehtovia. Eli kiitos näistä - suuresti myöhässä, mutta kiitos joka tapauksessa ^^
Vuoden Slasheri 2004-2006 & Loftishengetär 2007-2010

Give Me A Lifetime Of Memories.

Vastaa Viestiin