Sivu 1/2

Riimut TSH:n etusivuilla

Lähetetty: Su Kesä 27, 2004 11:15 pm
Kirjoittaja Newra
Eli kun tuota.
Äh.

Ostin oman, rakkaan kansallis-aarteeni tässä juuri. (ennen olen vain lainaillut siskon omaa :mrgreen:)

Onkohan kukaan suomentanut sitä Tengwaria siinä ihan alkusivuilla? (siellä sivun alareunassa) Selasin kyllä sitä riimutaulukkoa, mutta minä en löytänyt niille suomennoksia.
Yläreunassa olevat Angerthas-riimut osasin suomentaa, jotenkin ainakin. [Taru Sormusten Herrasta se on Sormuksen sodan historia ja tässä kohtaa meni vähän epäselväksi. Aivan kuin siinä olisi Kuninkän, muttah. Kai se nyt on Kuninkaan. paluu.]

Olisin hyvin kiitollinen, jos joku osaisi...?
Newie kiittää ja kumartaa ja poistuu taka-vasemmalle x)

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 1:48 am
Kirjoittaja kosmo
Ah. Kiitos tästä.
Minäkin olin pähkäillyt sitä samaa jo jonkin aikaa ja nyt kun kysyit sitä ihan avoimesti, en voinut olla vastaamatta haasteeseen :)

Aloitin kevyesti suomentamalla sen riimuilla kirjoitetun osan. Siis nämä angerthas-riimut. Toivon mukaan saan kuvat näkymään... Eli näin:
Kuva
Jollei näy, siinä lukeepi Taru Sormusten Herrasta se on Sormuksen Sodan historia ja kuninkan palu.
Leveämmät riimut edustanevat siis kaksoisvokaalia, kuninkaan paluu.

Sitten siirryin hiukan suuremman haasteen pariin. Tengwar eli tîw ei ole aivan yhtä yksiselitteistä, mutta sain aikaan itselleni järkevän pätkän.
Kuva
Ja taas, varmuudeksi, kuviin kun en osaa luottaa: Seon Sormuksen Sodan historia ha kuninkaan paluu niinkuin sen nekivt hobitit
Lensikairan Punaisesta Kiryasta kynteenyt John Ronald Reuel Tolkien

Tämä ei siis ole ilmeisesti aivan täydellinen käännös, mutta oikean ajatuksen siitä varmaankin saa.
Se on Sormuksen Sodan historia ja kuninkaan paluu niinkuin sen näkivät hobitit
Länsikairan Punaisesta Kirjasta kääntänyt J.R.R Tolkien


Loistavaa. Tunnen itseni paremmaksi ihmiseksi ja mieleni laulaa haltiakielellä. Sindarilla :D


PS. Öh.. kyllä, olen hiukan omituinen. Mutta sehän on se mikä tekee maailmasta kauniin - erilaisuus... Eiks niin? *syvä hiljaisuus* Hei kaverit... Ei kai se niin vaikeaa olisi toivottaa minua tervetulleeksi... *hiljaisuus jatkuu* Joo.. Hehheh.. Taidankin tästä mennä sitten.

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 9:38 am
Kirjoittaja Elenloth
Tervetuloa vaan Kosmo *halaa lämpimästi*, teit minullekin palveluksen kertomalla tuon tengwarin merkityksen - angerthasista kyllä selviän, mutta tengwar on yhtä hepreaa, lähinnä niitten vokaalien vuoksi.

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 10:08 am
Kirjoittaja Newra
Oi. Kiitoksia. Itsekö olet kirjoittanut nuo suomennokset? Todella upeat.
Kiitos. *palvoo*

Vielä tuossa Angerthasissa. Juuri Kuninkaan-sanassa, a-riimu. Taru sanassa a on merkitty erilailla, Kuninkaassa siinä on vielä yksi poikki viiva. (tajusikohan kukaan?) Tarkoittaako se pitkää vokaalia?

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 11:04 am
Kirjoittaja kosmo
*halaa Elenlothia* Kiitos. Niissä vokaaleissa tosiaan on aika hauska järjestelmä.. Se on varmaan muinaisen (Vanhan testamentin kirjoittamisen aikasen) heprean perustalta kehitelty, siellä oli kirjoitusmerkit vain konsonanteille ja vokaalit merkittiin erilaisin pisteyhdistelmin niiden ylä- tai alapuolelle..

Juu, tottahan toki, Newra. Eilen (tai tänään..) minä ne väänsin, skannasin tekstit ja kirjoitin siihen alapuolelle merkki merkiltä tekstiä. Mh. Suurin osa koko ajasta meni kyllä tîwin opetteluun. Sen jälkeen kääntäminen oli nopea homma kun muistin vokaalit ulkoa ja suurin osa konsonanteistakin tuli nopeasti tutuksi.

Niin tosiaan, olet aivan oikeassa. Tavallisessa a-riimussa on vain yksi poikkiviiva, ainakin tässä kaksoisvokaalissa kaksi. Toisaalta siinä u-riimussa on myös ylimääräiset 'sakarat' kun vertaa Taru-sanan u-riimuun. Tai siis, tavallisessa riimussa leikkaavat viivat toisensa kerran, kaksoisvokaaliriimussa kaksi kertaa.
Hämmentävän loogista loppujen lopuksi..

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 11:39 am
Kirjoittaja kosmo
Ja muuten.. Tuli vielä mieleen että väkersin siitä tîw-taulusta sellaisen missä on tîw- ja latinalaiset merkit vierekkäin, jolloin se vastaa melkolailla angerthasin arvotaulukkoa. Tietenkin tehtavokaalit siitä puuttuu, mutta kaikkea ei voi saada..

Niin siis pointtini oli se, että haluaako joku muukin sen taulun? Olen niin pohjattoman laiska etten jaksa laittaa sitä nettiin turhaan.. :D

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 12:26 pm
Kirjoittaja Newra
*tapittaa*
Oi kyllä vaan!
Minä haluaisin, oikein mielelläni *hymyilee*
Ihana olet kun tuollaisia jaksat tehdä :)
Jos vain viitsit, niin mielelläni :D

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 6:13 pm
Kirjoittaja Firithostwen
*tuijottaa kosmoa ihailevasti*
upeeta työtä! :D
ittekkin oon tykänny tutkia juur tuollaisia asioita, mutta miun kärsivällisyys harvoin riittää...
hienoo, kun on olemassa sellaisia, joita kiinnostaa ja jotka jaksaa! :D


Itse olen opetellut vaan Feanor-aakkoset ja pari riimua. Pitäisi aloittaa sindan lukeminen, mutta aika ei ole oikein riittänyt..

ja vikaksi Terppa Cosmolle ja tervetuloa mukaan porukkaan!!!!
*heittää sille karkkia*

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 8:08 pm
Kirjoittaja kosmo
*naurua*
Okei okei. Se on aikas iso kuva oikeastaan, joten laitanpa vain linkin tähän. Ettei koko threadi tukkeudu siitä..
Eli The Great, One and Only Tîw-taulu, hyvät naiset ja herrat.

Kiitokset nameista, Firi ^^

Tosiaan.. Jos joku tietää noita puuttuvia merkkejä - tai on sitä mieltä että taulu on tehty päin.. hmm.. kukkaniittyä, kertokaahan ihmeessä niin teen muutoksia.

Lähetetty: Ti Kesä 29, 2004 8:18 pm
Kirjoittaja Newra
Kiitos! Mitä, enkö minä vielä toivottanut sinua tervetulleeksi? *tökkii itseään* Tervetuloa! *halaa*
Ja valtavat kiitokset, tuo on aivan upea!

Lähetetty: Ke Kesä 30, 2004 2:17 pm
Kirjoittaja kosmo
*halaa takaisin*
Kiitos kiitos. Onpas täällä paljon mukavia ihmisiä, haltioita, Nazgúleita ja vaikka mitä (:

Mmm.. Juu.

Lähetetty: La Heinä 03, 2004 4:42 pm
Kirjoittaja Piru
Wow. :shock: Ole ihmeessä ylpeä itsestäsi, Kosmo. Ei kaikki tuollasta työtä jaksais tehdä (esim. minä ^^).
Mäkin tässä muutama päivä sitten rupesin miettimään niitä alkulehtien riimuja, mutta en mä niitä jaksanut kääntää, joten hienoa, että joku jaksoi. :D
Ja tervetuloa nyt vielä munkin puolestani. :)

Lähetetty: Pe Elo 06, 2004 7:23 pm
Kirjoittaja Arska
Hianot suomennokset!!^^ Itsekin olen joskus vääntänyt suomeksi tuon tekstin*kättelee kosmoa*,mutta en olisi noin hienoa kirjoitusta laatia... :shock: *äimänkäkenä*

Lähetetty: Pe Elo 06, 2004 8:15 pm
Kirjoittaja kosmo
Mmm.. Kiitosta vaan.
Mutta eihän tuo nyt loppujenlopuksi ollut edes kovin hyvin käännetty, kun tuollaisia virheitä tein. Kummallisia olette kun kukaan ei ole minua haukkunut noista (:

Min tuota.. olen hurahtanut vähän noihin ihaniin kirjaimiin ja.. Noh, laitoin jotain pieniä tekstinpätkiä näytillekin tuonne Fanarttiinkin..
Hmm.. Juu, tuossa. Niitäkin saa käydä katselemassa jos haluaa.. *enkelihymy*

Lähetetty: To Huhti 28, 2005 12:27 am
Kirjoittaja Sparks
*tuijotusta* :shock:

Olen minä kanssa yksi torvelo, kun olen kyllä huomannut käydä kommentoimassa riimujasi fanartin puolella, mutta en ole ollenkaan huomannut näitä upeita suomennoksiasi täällä. En voi muuta kuin todeta, että nuo näyttävät aivan mielettömän hienoilta ja nostan hattua tekemällesi työlle mitä suurimassa määrin!

Juuri tällaiset pienet yksityiskohdat ovat todella kiehtovia. Eli kiitos näistä - suuresti myöhässä, mutta kiitos joka tapauksessa ^^