Vettä vasten (PG)
- Sound of Silence
- Samooja
- Viestit: 425
- Liittynyt: La Maalis 11, 2006 11:00 am
- Paikkakunta: Mikaelin kainalo.. <3
-
- Pikku Eskapisti
- Viestit: 1506
- Liittynyt: To Touko 18, 2006 6:12 pm
- Paikkakunta: Pieni kylä Rohanissa
Voi, tämä oli kaunista luettavaa. Mutta onko tämä ehkä tehty elokuvan pohjalta? Tuli vain mieleeni tuosta, kun Faramir tiesi Sormuksesta ja Boromir ei olisi halunnut lähteä, mutta hänen piti (siis kun kirjassahan Faramir olisi lähetetty matkalle, mutta Boromir itse halusi mennä...). Siinä ne nillitykset, heti alkuun, jottei jää pahaa makua suuhun tästä kommentista...
Kappale sopi tähän erinomaisen hyvin. Jotkut osaavat yhdistellä asioita. Hmmh. Jotain oli vielä... Tuo alkunillitykseni, tapa jolla olit tämän tehnyt, sopi tähän mielestäni jotekin paremmin kuin se aito versio, vaikka henkilökohtaisesti en tästä päälaelleenkääntämisestä (huh, sanahirviö..) elokuvaan pidäkään. Tähän se silti tosiaan sopi.
Ja nyt yritän olla toistamatta itseäni, mitä olen tuntunut tekevän kaikissa kommanteissa, joten jätän yhteenvedon lopusta pois. Tuntuu että sanon aina ne samat sanat, joten se on turhaa. Mutta tämä oli kauniisti kirjoitettu, vaikka voissa paistaisi (Ja sanon tuon vaikka se toistaisi edellisiä viestejäni liikaa.).
Kappale sopi tähän erinomaisen hyvin. Jotkut osaavat yhdistellä asioita. Hmmh. Jotain oli vielä... Tuo alkunillitykseni, tapa jolla olit tämän tehnyt, sopi tähän mielestäni jotekin paremmin kuin se aito versio, vaikka henkilökohtaisesti en tästä päälaelleenkääntämisestä (huh, sanahirviö..) elokuvaan pidäkään. Tähän se silti tosiaan sopi.
Ja nyt yritän olla toistamatta itseäni, mitä olen tuntunut tekevän kaikissa kommanteissa, joten jätän yhteenvedon lopusta pois. Tuntuu että sanon aina ne samat sanat, joten se on turhaa. Mutta tämä oli kauniisti kirjoitettu, vaikka voissa paistaisi (Ja sanon tuon vaikka se toistaisi edellisiä viestejäni liikaa.).
The Lord of the Rings
is one of those things:
if you like you do:
if you don't, then you boo!
~ J.R.R. Tolkien
Vuoden romance-ficcaaja 2007-2010, Vuoden ficcaaja 2014
is one of those things:
if you like you do:
if you don't, then you boo!
~ J.R.R. Tolkien
Vuoden romance-ficcaaja 2007-2010, Vuoden ficcaaja 2014
-
- Velho
- Viestit: 1099
- Liittynyt: Ma Joulu 12, 2005 9:00 pm
- Paikkakunta: Minas Ithil
Luin tämän jo vuosi sitten, mutta jäi silloin kommentoimatta (joo, olin laiska kommentoimaan silloin alkuaikoina...). Tämä oli kaunista ja huoliteltua tekstiä - siitä ei löydy mitään moitteen sijaa. Alussa olisi ehkä voinut mainita tämän olevan movieverseä, etteivät ihmiset saa väärää käsitystä Faramirista, Boromirista ja Denethorista (tai no, kirjafanaatikon näkökulmasta väärää käsitystä. ) Kappaleesta en osaa sanoa mitään, koska en ole sitä kuullut. Mutta kaiken kaikkiaan tämä oli oikein kiva, kaunis ja tunnelmallinen pieni ficci.
Humor-ficcaaja 2007 ja 2009, Draama-ficcaaja 2010
Kommentteja <3 *halaa Nerwenin ja Mithrellaksen*
Nerwen: Kyllä, tämä oli tehty elokuvan pohjalta, tai oikeastaan niiden screencappien perusteella, jotka olin nähnyt tästä kohtauksesta, sillä tuolloin en vielä omistanut TTT:n pidennettyä versiota ^^
Mithrellas: Voisinkin oikeastaan mainita ficin alussa, että tämä on tehty elokuvan perusteella, ettei se muita häiritse :D
*heittää vielä molemmille ruusut* ^^
Nerwen: Kyllä, tämä oli tehty elokuvan pohjalta, tai oikeastaan niiden screencappien perusteella, jotka olin nähnyt tästä kohtauksesta, sillä tuolloin en vielä omistanut TTT:n pidennettyä versiota ^^
Mithrellas: Voisinkin oikeastaan mainita ficin alussa, että tämä on tehty elokuvan perusteella, ettei se muita häiritse :D
*heittää vielä molemmille ruusut* ^^
Today is the tomorrow you worried about yesterday.
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ
Osallistunpas minäkin kommentointikampanjaan, ja katsos mitä löysin! Hitsi, en tiennytkään sinun kirjoittaneen Lotr:iakin.... ^^ Mutta, kyllä tämä oli hyvä, semmoinen kivan unenomainen, ja surullinenkin. Mutta toisaalta, nythän ollaan draamaosastolla^^ Kyllähän sen pitääkin olla suurta draamaa, ja sitä se todellakin oli. Kyseinen laulu on todellakin kaunis, ja sopii aiheeseen, jossain kohdin vain en aina ymmärtänyt miten laulu liittyy käsillä olevaan teksiin, mutta lopputulos oli kaikesta huolimatta kaunis. Selkeä selitys taas tänään täältäpäin, mutta luotan siihen että olet saanut tästä ihan tarpeeksi tasokasta palautetta niin että minun ei tarvitsee enää vaivautua... ^__^
Pidin. <3
Pidin. <3
Vuoden Tulokas 2007
Palautteenantaja 2008
Avasta kiitos Satoru_Okabelle!
Palautteenantaja 2008
Avasta kiitos Satoru_Okabelle!
Oi miten ihana. <3
Tämä oli kauniisti kirjoitettu, mitään ei ollut liikaa eikä liian vähänkään. Sanat tuntuivat tekstiin sopivilta. ^^ Faramir-parka. Pari ficciä on tullut luettua aiheesta Boromirin kuolema, eli nyt sitä näkökulmaa ja täydennystä on kuin pipoa. Pidin tästäkin. <3
Ainoa, mikä jäi häiritsemään, oli aikamuodon vaihtuminen. Ymmärrän, että niistä menneistä jutuista kerrotaan imperfektissä, mutta sitten yksi kappale, eli se, missä Boromirin vene lähestyy, on preesensissä. Göö. Onkohan sillä vain jokin tarkoitus, jota en ponjaa, vai miten? :D
Joka tapauksessa kauniisti kirjoitettu pieni pätkä, joka ei muuta kaipaa. Kiitos ja kumarrus. ^^
Lyriikat hypin minäkin ensimmäisellä kerralla yli, mutta uudestaan vilkaistuani rakastuin tuohon kohtaan totaalisesti. Oi.Viimein on airot vettä vasten
Souda virtaan valkeaan
Hetken vain on airot vettä vasten
Kulje minne sielus kaipaakaan
Kunniassa kuollut Boromir keinui hopeaveneessä viimeisellä matkallaan. Anduinin laulu kaikui korvissani, mutta nyt sen sanoma oli muuttunut. Veljeni katosi hiljaa usvan taakse.
Annoin hänen mennä.
Tämä oli kauniisti kirjoitettu, mitään ei ollut liikaa eikä liian vähänkään. Sanat tuntuivat tekstiin sopivilta. ^^ Faramir-parka. Pari ficciä on tullut luettua aiheesta Boromirin kuolema, eli nyt sitä näkökulmaa ja täydennystä on kuin pipoa. Pidin tästäkin. <3
Ainoa, mikä jäi häiritsemään, oli aikamuodon vaihtuminen. Ymmärrän, että niistä menneistä jutuista kerrotaan imperfektissä, mutta sitten yksi kappale, eli se, missä Boromirin vene lähestyy, on preesensissä. Göö. Onkohan sillä vain jokin tarkoitus, jota en ponjaa, vai miten? :D
Joka tapauksessa kauniisti kirjoitettu pieni pätkä, joka ei muuta kaipaa. Kiitos ja kumarrus. ^^
you spin me right round, baby, right round
like a record, baby, right round round round
Vuoden Ilopilleri 2005-2009, vuoden Humor-ficcaaja 2010. Pörr.
captainfuu.tumblr.com
captainfuu.deviantart.com
like a record, baby, right round round round
Vuoden Ilopilleri 2005-2009, vuoden Humor-ficcaaja 2010. Pörr.
captainfuu.tumblr.com
captainfuu.deviantart.com
Oi, kommentteja ^___^ *halittaa Mara_Jaden ja Fuun* Soon running out of roses XD
Mara_Jade: Olen minä kirjoittanut montakin Lotria, valitettavasti, sillä niiden laatu on hieman kyseenalaista... xD Yhteen Lotr-ficciini tämän lisäksi olen tyytyväinen. Pitäisi varmaan taas hieman ryhdistäytyä sen fandomin alalla :D
Fuu Hououji: Tuo aikamuotojuttu on todellakin puhdas ajatusvirhe :D Mutta toisaalta voisi ajatella, että preesensillä tuo tärkeä kohta nousee enemmän esiin. Tiedän, oudot taiteelliset näkemykset :D
*ruttaa vielä molemmat* <3
Mara_Jade: Olen minä kirjoittanut montakin Lotria, valitettavasti, sillä niiden laatu on hieman kyseenalaista... xD Yhteen Lotr-ficciini tämän lisäksi olen tyytyväinen. Pitäisi varmaan taas hieman ryhdistäytyä sen fandomin alalla :D
Fuu Hououji: Tuo aikamuotojuttu on todellakin puhdas ajatusvirhe :D Mutta toisaalta voisi ajatella, että preesensillä tuo tärkeä kohta nousee enemmän esiin. Tiedän, oudot taiteelliset näkemykset :D
*ruttaa vielä molemmat* <3
Today is the tomorrow you worried about yesterday.
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ
- Diamond
- Puolituinen
- Viestit: 326
- Liittynyt: Ke Syys 28, 2005 3:03 pm
- Paikkakunta: Deep in the Ocean with Aquarius
Kaunis ja jätti sanattomaksi. Kappale sopi loistavasti tunnelmaan (olisin mielelläni kunnellut kappaleenkin, mutta YouTube ei löytänyt sitä)
Loppu jäi soimaan korviini ja melkei itkinkin.
Pidin. Lankesin.
Loppu jäi soimaan korviini ja melkei itkinkin.
Pidin. Lankesin.
Destiny is unstoppable
Everyone has to give in.
Give up,
Let life win
~Gravitation
Älä, älä koskaan suutele otsalle
jos voit suudella suoraan suulle.
~Tommy Tabermann
Vuoden Pervoin 08 (se kulkee suvussa)
Everyone has to give in.
Give up,
Let life win
~Gravitation
Älä, älä koskaan suutele otsalle
jos voit suudella suoraan suulle.
~Tommy Tabermann
Vuoden Pervoin 08 (se kulkee suvussa)
Re: Vettä vasten (PG)
Kaikkiaan nättiä ja herkistelevää luettavaa, minä tykkään. Lukiessa syntyi kaihoisa tunnelma ja kaipausta oli Faramirin aatoksissa ilmassa. Täytyy myöntää, että yleensä skippaan laulujen sanat kokonaan, en ole kovin suuri songficcien (oikea termi?) fani, joten taidan tavallaan skipata puolet koko ficin ideasta. Armahtakaa! Josko oppisin lähiaikoina tavoille... Plussaa oli siisti ulkoasu, on kiva lukea tekstiä, joka ei välillä töksähtele ikävästi edes pieniin kirjoti- tai kielioppivirheisiin. Teksi oli muuten jo tähän ficciin kehittynyt (vertaan 'Länteen päin' -esikoiseesi). Hyvää työtä siis.
Parit lainaukset selityksineen.
Boromir ei pitänyt hanketta hyvänä asiana ja oli pitkään vastahakoinen lähtemään, mutta jääräpäisyytensä lisäksi hänen ominaisuuksiinsa kuuluu myös isänsä käskyjen toteuttaminen.
- Tästä lauseesta voi huomata, että Faramirkaan ei ollut iloinen isänsä suunnitelmista. Miksi olisikaan ollut? Mieheltä vietiin hänen rakas isoveljensä - ikuisesti.
Anduinin laulu kaikui korvissani, mutta nyt sen sanoma oli muuttunut.
- Tosi kauniisti kerrottu lause.
Annoin hänen mennä.
- Kaunis, kuin myös. Osuvaa osuvampi lopetus tekstillesi. Mutta olisiko Faramir tosiaan antanut veneen, joka kantoi veljeään, vain lipua ohi? Tosin, voihan ilmaus tarkoittaa myös samaa mutta henkisellä tasolla. Juu, henkisessä mielessä. Kuulostaa much järkevämmältä. ^^
// Edit -- Katsos vain, en edes huomannut tuota Fuun mainitsemaa aikamuotomokaa. Näinkö tarkasti tosiaan luen näitä? \\
Parit lainaukset selityksineen.
Boromir ei pitänyt hanketta hyvänä asiana ja oli pitkään vastahakoinen lähtemään, mutta jääräpäisyytensä lisäksi hänen ominaisuuksiinsa kuuluu myös isänsä käskyjen toteuttaminen.
- Tästä lauseesta voi huomata, että Faramirkaan ei ollut iloinen isänsä suunnitelmista. Miksi olisikaan ollut? Mieheltä vietiin hänen rakas isoveljensä - ikuisesti.
Anduinin laulu kaikui korvissani, mutta nyt sen sanoma oli muuttunut.
- Tosi kauniisti kerrottu lause.
Annoin hänen mennä.
- Kaunis, kuin myös. Osuvaa osuvampi lopetus tekstillesi. Mutta olisiko Faramir tosiaan antanut veneen, joka kantoi veljeään, vain lipua ohi? Tosin, voihan ilmaus tarkoittaa myös samaa mutta henkisellä tasolla. Juu, henkisessä mielessä. Kuulostaa much järkevämmältä. ^^
// Edit -- Katsos vain, en edes huomannut tuota Fuun mainitsemaa aikamuotomokaa. Näinkö tarkasti tosiaan luen näitä? \\
Re: Vettä vasten (PG)
Diamond: Ihanaa että pidit! Tuo kappale alunperin tähän inspiroikin :)
Ada: Ihanaa että luit myös tämän ja havaitsit myös kehitystä! Kiva että pidit :) Tuo loppu kuulostaa - nyt kun sanoit - ehkä järkevämmältä kun viimeisen lauseen ajattelee juuri tuolla henkisellä tasolla, vaikka itse olin ajatellut sen kirjaimellisesti. Ehkä Faramir ei vain raaskinut koskettaa tai halusi kunnioittaa veljensä rauhaa kuolemassa?
Kiitos molemmille paljon kommenteista!
Ada: Ihanaa että luit myös tämän ja havaitsit myös kehitystä! Kiva että pidit :) Tuo loppu kuulostaa - nyt kun sanoit - ehkä järkevämmältä kun viimeisen lauseen ajattelee juuri tuolla henkisellä tasolla, vaikka itse olin ajatellut sen kirjaimellisesti. Ehkä Faramir ei vain raaskinut koskettaa tai halusi kunnioittaa veljensä rauhaa kuolemassa?
Kiitos molemmille paljon kommenteista!
Today is the tomorrow you worried about yesterday.
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ
Merri 05-06, RPS-ficcaaja 07 ja Japanifriikki 08
avatar by 25djadja @ LJ