Haltiakieli
Valvoja: Likimeya
-
- Örkki
- Viestit: 25
- Liittynyt: Ti Heinä 25, 2006 7:34 pm
- Paikkakunta: Rauma!
- Vampiria
- Örkki
- Viestit: 158
- Liittynyt: Ke Loka 18, 2006 7:15 pm
- Paikkakunta: Lothlórien/Helsinki
- Viesti:
Opiskelen tuota Quenyaa, mutta olen vasta aivan alussa. Kyllä se siitä sitten pikkuhiljaa :'D. En voi oikeastaan sanoa sitä kovinkaan hyvin osaavani, koska osaan muodostaa vasta hyvin yksinkertaisia lauseita ja ääntää jotenkuten. Mutta aikaa ja innostusta löytyy, joten enköhän minä tästä vielä joskus kehity (suuntaan tai toiseen.)
Nilmë ná ve lótë ya losta tennoio.
-
- Örkki
- Viestit: 66
- Liittynyt: Su Touko 14, 2006 4:46 pm
- Paikkakunta: Cyberton
Yritän opiskella quenyaa, mutta se on nyt vähän kesken.. En ole mikään hyvä enkussa, ja suomenkielisiä sivuja on aika vähän. En ole sillätavalla kovin hyvä opiskelemaan itse mitään, tarvitsen jonkun opettamaan.
Noh, kyllä se kaiketi tästä lähtee.. Joku saa kyllä tulla opettamaan minua. Osaanpahan sanoa haltiakielellä kuitenkin "Rakastan sinua."
Noh, kyllä se kaiketi tästä lähtee.. Joku saa kyllä tulla opettamaan minua. Osaanpahan sanoa haltiakielellä kuitenkin "Rakastan sinua."
Fifty years from now, when you're looking back at your life, don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
-
- Örkki
- Viestit: 66
- Liittynyt: Su Touko 14, 2006 4:46 pm
- Paikkakunta: Cyberton
Tietääkö kukaan muuten, mitä Arwen sanoo Sormusten herra ykkösessä, kun se jotenkin sen joen pistää sekoomaan, siinä aika alussa? Ihana selitys mulla, ja offia kyllä, mutta silti, olisi mukava tietää.
Fifty years from now, when you're looking back at your life, don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
Nin o Chithaeglir lasto beth daer; Rimmo nin Bruinen dan in Ulaer! Nin o Chithaeglir lasto beth daer; Rimmo nin Bruinen dan in Ulaer!
Englanninnos (tai joku sinne päin):
Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths! Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!
Täältä löytyy tietääkseni kaikki tai ainakin Sormuksen ritarien haltiapuheet sekä kirjoitettuna, ääninä että englanniksi.
edit. MIKÄ TYPO!
Englanninnos (tai joku sinne päin):
Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths! Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!
Täältä löytyy tietääkseni kaikki tai ainakin Sormuksen ritarien haltiapuheet sekä kirjoitettuna, ääninä että englanniksi.
edit. MIKÄ TYPO!
En jaksa lukea koko topikkia läpi.
Oikeastaan olen opiskellut jonkin verran molempia, enemmän sindarinia. Eniten minua on jostain syystä alkanut kiinnostaa sanojen ääntäminen. Esimerkiksi elokuvassa nimiä, paikannimiä ja lauseita äännetään ihan päin persettä.
Ithilien äännetään Isilien. Sindarinissa on aika pätevä yleissääntö, että th -> s. Nimi Isildur voidaan yhtä hyvin kirjoittaa Ithildur. Nimen Sauron toinen muoto on Thauron. Lúthienista tulee [luysien]. En osaa kirjoittaa sitä u:ta, mutta se on jotain u:n ja y:n välistä Yksi rakkaimmista ääntämissäännöistäni.
Painotukset on myös hauskoja. Sindarinissa tulee paino toisen tavun ensimmäiselle vokaalille, ellei toisin ole merkitty. Arágorn. Imládris.
Sormusten herran liitteistä kaivamalla saa aika hyvin tuon ääntämisen. Silmarillionin ja Sormusten herran perusteella pääsee oikeasti jo aika pitkälle, jos viitsii nähdä vaivaa.
Idin oli pakko päästä avautumaan.
Oikeastaan olen opiskellut jonkin verran molempia, enemmän sindarinia. Eniten minua on jostain syystä alkanut kiinnostaa sanojen ääntäminen. Esimerkiksi elokuvassa nimiä, paikannimiä ja lauseita äännetään ihan päin persettä.
Ithilien äännetään Isilien. Sindarinissa on aika pätevä yleissääntö, että th -> s. Nimi Isildur voidaan yhtä hyvin kirjoittaa Ithildur. Nimen Sauron toinen muoto on Thauron. Lúthienista tulee [luysien]. En osaa kirjoittaa sitä u:ta, mutta se on jotain u:n ja y:n välistä Yksi rakkaimmista ääntämissäännöistäni.
Painotukset on myös hauskoja. Sindarinissa tulee paino toisen tavun ensimmäiselle vokaalille, ellei toisin ole merkitty. Arágorn. Imládris.
Sormusten herran liitteistä kaivamalla saa aika hyvin tuon ääntämisen. Silmarillionin ja Sormusten herran perusteella pääsee oikeasti jo aika pitkälle, jos viitsii nähdä vaivaa.
Idin oli pakko päästä avautumaan.
Hahmopyöveli
Minä olen yksinkertaisesti liian kiireinen opiskellakseni enää sitäkin kieltä. Siinä on lisäksi se pulma että minulla on huono kielipää. xD Eli mitä minä turhaan sitä opiskeliskin,kun en sitä luultavasti oppisikaan.
"I would rather spend one lifetime with you than face all the ages of this world alone."
- Elvie Angstangst
- Örkki
- Viestit: 74
- Liittynyt: Ti Marras 28, 2006 3:36 pm
- Paikkakunta: Angstlandian nurkassa
Hmm, minä laitoin, että olen liian kiireinen opiskellakseni. Kauniin kuulosta on, ja olisi mukava opetella, mutta melko kiireinen kuitenkin olen. Ja kärsimätön, että voisi hermot mennä, jos en jotain heti tajuaisi. : D
Many who hate you,
will soon love you,
Many called friends,
will become your enemies.
will soon love you,
Many called friends,
will become your enemies.